본문 바로가기

English

울다! Cry와 Weep의 차이?

"cry""weep" 둘 다 "울다"라는 뜻이지만, 뉘앙스와 사용되는 상황에 약간의 차이가 있어요.


🔹 cry

  • 일상적인 단어예요.
  • 아이들이 울거나, 누군가 아파서, 슬퍼서, 심지어 기뻐서 우는 상황까지 두루 사용돼요.
  • 감정 표현이 직접적이고 강하게 드러날 때 주로 씁니다.

예:

  • The baby is crying. (아기가 울고 있어요.)
  • She cried when she heard the news. (그녀는 그 소식을 듣고 울었어요.)

🔹 weep

  • 더 문학적이거나 격식 있는 표현이에요.
  • 눈물이 조용히 흐르는, 조용하고 억제된 슬픔을 나타낼 때 자주 사용돼요.
  • 가끔은 시적이고 고풍스러운 느낌이 있기도 해요.

예:

  • She wept silently. (그녀는 조용히 눈물을 흘렸다.)
  • The statue seemed to weep. (그 동상은 마치 눈물을 흘리는 것 같았다.)

✨ 간단 비교

단어사용 빈도뉘앙스예시
cry 자주 쓰임 감정이 폭발, 일반적인 울음 I cried so hard at the movie.
weep 덜 자주, 문학적 조용하고 슬픈 눈물 He wept at his father's grave.