**“This isn’t happening.”**은 영어에서 아주 자주 쓰이는 감탄형 문장으로, 누군가가 믿기 힘든 상황에 처했을 때 감정을 강하게 표현하는 말이에요.
⸻
1. 해석
“이건 일어나고 있는 게 아니야.”
→ 직역하면 이렇게 되지만, 실제 의미는:
• “믿을 수 없어…”
• “설마 이런 일이…”
• “이게 진짜야…? 말도 안 돼…”
→ 이런 충격, 부정, 부인의 감정을 담고 있어요.
⸻
2. 어떤 상황에서 쓰이나요?
예시 상황들:
• 갑자기 실직했을 때
• 시험 결과가 너무 엉망일 때
• 영화 속에서 외계인이 침공해올 때(!)
• 사랑하는 사람이 갑자기 이별을 통보했을 때
예문:
• No… This isn’t happening. This can’t be real.
→ “아니야… 이럴 리가 없어. 이게 진짜일 리 없어.”
⸻
3. 뉘앙스 정리
• 현실을 부정하고 싶을 때
• 감정적으로 충격받았을 때
• 일종의 자기위안이기도 해요
'English' 카테고리의 다른 글
Keep in touch 계속 연락하자 (0) | 2025.05.06 |
---|---|
manage to (힘들게)해내다! (0) | 2025.05.06 |
Pull over! 길가에 세우다! (1) | 2025.05.06 |
Cut it? 못미치다? (0) | 2025.05.06 |
이래라 저래라 하다! (order ~ around) (0) | 2025.04.16 |